非。常。强。的简介

我的照片
不是非常强, 而是非。常。强, 意即 “非” 一般平 “常” 的阿 “强” 。

2010年11月17日星期三

4。书。乐。


我刚刚跟着张曼娟旅行回来。跟着她到处旅行了两个星期左右。

从北海道、东京……丽江、九寨沟……曼谷、马德里、西班牙、布拉格、罗马、翡冷翠……到最后的威尼斯……走遍了很多很有趣地方。

就在两个星期的时间?怎么可能?

嘿嘿……其实……我指的是,在张曼娟的书——《天一亮,就出发》,跟着她到处去旅行。

我一向来很少看散文,更何况是旅游书籍,这次也是因为张曼娟,我才看的(“看书偏食症”)!

果然,不出乎我所预料……在张曼娟的文笔下,他所去的每一个地方,都让我产生了很大的兴趣!

文笔是有力量的!

这本书,我还特地慢慢看的,因为不舍得看得太快,免得旅程太快结束!嘿嘿……

就像之前刚看完的,也就是张曼娟的《当!我们在一起》

虽然是一本记载关于她创办的“张曼娟小学堂”的点点滴滴,然而,在他的文笔之下,好几次,看得我泪盈满眶。

或许是大家同在教育界的关系,看到他们办学堂的那份坚持、努力、毅力,我非常感动!

这本书理所当然的,也成为了我最爱的书籍之一!

除此之外,我还看了亦舒的《蜜糖只是你》

这是她众多书籍中,悲观色彩比较重的一本。

接着,我也看了《墓园里的男孩》

这是一本题材很不错的书籍,还频频得奖呢!

然而,它的翻译,却让我看得不是很享受……

就像我说的,文字是有力量的!

这点在翻译书更显而易见!

没有好的翻译者或文笔,无论题材多么好的外语书籍,也顿时黯然失色……

之前,《哈里波特》系列也是一样,最初由彭倩文翻译的台湾版,第一至第四集,都是我的最爱,百看不厌……

接下来的第五至第七部,由皇冠编译组翻译的,反而,感觉有点支离破碎,少了整体感,失色了许多……

一支笔,带来的力量,真的是非同小可!

另外,恢复单身的我,果然多了很多阅读的时间!

那到底是好还是坏呢?呵呵……

没有评论:

发表评论